Ze Big Trip

La vie est un voyage

Tiger Leaping Gorge – les gorges du tigre bondissant

8 juin 2009

Nous sommes alles faire une randonnee de 2 jours le long des gorges du tigre bondissant (la legende veut qu’on tigre ait saute par dessus les gorges)… on n’a pas saute mais on a pas mal marche : voici le compte rendu!

We’ve just come back from a couple days of hiking Tiger Leaping Gorge, a couple hours north of Lijiang. According to legend, a tiger jumped accors the gorge here to escape something. Not sure how many tigers are here, but it was a beautiful walk. 

If you’re looking for practical advice, check LP Thorn Tree forum out!

 

On a fait la randonnee avec 4 australiens: Kathryn et Chris (de Sydney) et Kate et Mark (de Mackay)

On the way there we met 4 Australians; Kathryn and Chris from Sydeny (and NZ!) and Kate and Mark (from Queensland). We travelled together for the next couple of days.

Le premier jour on a monte le flanc de la vallee 

The first day we hiked up the side of the valley

Cette randonnee est pratiquee presqu’uniquement par des voyageurs occidentaux: comme d’habitude, les touristes chinois preferent le bus et prennent la route qui courent au dessus de la riviere au fond des gorges.

It’s almost only foreign tourists that do the hike, as Chinese tourists usually prefer the lower route, which is a road you can drive the tour bus down (most Chinese aren’t so keen on walking, we’ve discovered).

Les locaux ont bien compris le filon: des stands repartis le long du parcours vous proposent a boire et a manger (et a fumer! une femme nous a propose de la marijuana!!!), ils proposent de vous emmener a cheval jusqu’en haut au lieu de marcher (et en fait vous suivent jusqu’a ce que les clochettes des chevaux vous rendent fous et que vous craquiez!)…

All along the path, locals have set up little stands selling cold drinks, snickers bars, walking sticks and even ‘ganja’ to help you with the tough walk (still not sure how helpful it would be…). Then there are the horses with their little bells on, following you up the path in case you weaken and want to be carried up to the top. We only saw one guy, Chinese, take the horse.

dscn2674tmp

Et il faut payer pour acceder aux meilleurs points de vue pour prendre des photos des gorges: Kath a paye les 8 yuans demandes, mais Roland a negocie avec le vendeur et a reussi a y aller gratuitement: en echange, il a du convaincre les 3 randonneurs qui arrivaient apres nous de payer pour acceder au “spot”… un peu comme une commission quoi ;-)

You have to pay a little extra to access the nicest viewpoint. Again, it’s just a guy who puts a branch accross the little side path and ask for 8 yuans (a dollar) to go down the path. In the end Kath paid and Roland negotiated with the guy to go for free, but only after convincing some other hikers it was worth it.

Ca valait le coup: vue plongeante avec le fleuve Yangtze au fond des gorges!

It was , in fact, worth it: a great view of the Yangtze River at the bottom of the gorge.

V

Vue spectaculaire tout au long de la randonnee…

And a great view all along…

 

Vers 18h, on est arrive a notre maison d’hote

Around 6pm we arrived at the guesthouse. (There are quite a few guesthouses along the walk.)

pour le diner, il fallait choisir dans un menu en bambou:

For dinner we chose from the bamboo menu:

dscn2768tmp

on a mange avec une vue magnifique sur la vallee

Dinner with a great view!

Idem depuis la fenetre de notre chambre

Ditto from our bedroom window!

Lever de soleil dans les nuages:

Sunrise through the clouds:

Mais le ciel s’est degage et on a eu grand soleil a partir de 9h… en fait on est revenu avec des coups de soleil sur la nuque et les epaules!

But the sky cleared and we were basking in sunshine at 9am, and all got sunburns :(

Pour ce deuxieme (et dernier jour) de marche, c’etait surtout de la descente

For the second day of walking, it was mostly downhill

Les routes en lacet vues de dessus…

The windy road seen from above…

Au detour d’un vallon, notre sentier a flanc de montagne etait coupe par une chute d’eau

We turned a corner and saw a waterfall running over the path!

en fait on a pu passer sans souci!

We were able to pass easily

on en a profite pour faire une pause au frais :)

And enjoyed a nice, cool break

Et enfin descente tranquille vers la route…

Finally, down to the road…

les paysans travaillent leurs terres…

Some guys working the land…

 

tentative de faire du stop pour rentrer…

Hitching attempt to get back to Lijiang…

img_2503

… mais sans succes alors on a du negocier avec les taxis!

…but no success so we had to negociate with the taxis!

img_2544

 

… pour finalement prendre le bus pour rentrer Lijiang, avec un poulet dans un carton!

…until we finally got a bus to Lijiang, with a chicken in a box!

(ps: oui maman, je sais, il faut faire attention a la grippe aviaire, alors on a pas embrasse le poulet ;-)

4 Commentaires pour

“Tiger Leaping Gorge – les gorges du tigre bondissant”

  1. Le 9 juin 2009 à 9:42 Caroline a dit:

    Je sens que je me répète mais tout cela est vraiment superbe! Cela permet de s’évader un pti moment et ca donne des idées… ;)
    Ca me sort des TP de bac et des copies de bac qui sont déséspérantes pour certaines!!!

    Have fun guys! See U!

    Caro :)

  2. Le 9 juin 2009 à 11:11 Max a dit:

    Je ne sais même pas pourquoi je regarde ton blog au boulot, ça me fait déprimer…snif :)

  3. Le 21 juin 2009 à 10:03 Guy a dit:

    Bisous à vous deux
    Merci pour vos photos et bonne route, je devrais dire bon chemin.
    Guy de la plongée

  4. Le 23 juillet 2010 à 18:34 Pascal a dit:

    Nous partons en Chine pour 4 semaines avec au programme le saut des gorges du Tigre.
    J’ai tendance à avoir le vertige.Pouvez-vous me dire si c’est faisable ou s’il faut mieux que je renonce ? c’est tellement beau !
    Merci pour vos bons conseils
    Françoise